Thursday, July 18, 2013

Starting the blog, why, how, and who(介绍)

As I have been working in KLAC (Korean Legal Aid Corporation),

I found quite a lot of expats in Korea who are unable to speak Korean

and get troubled in legal procedures.

Although there are some Korean lawyers who speak English,

they usually work in large firms, dealing with corporate matters,

not having enough time to consult with personal legal issues.

Therefore, I would like to start a blog about my personal life as a Korean lawyer

and give out some English-based information about Korean law.

I'll try to make the contents both in English and Chinese.

Hope it may give some help.



Person Profile

2006~2009    Bachelor in Law, Seoul National Univeristy,

2009              Passed 51th Korean Bar Exam

2010~2011   Trainee, JRTI(Judicial Research & Training Institute),Supreme Court of  Korea,

2011              Participant & Frédéric Eisemann Award winner(Finalist), 18th Willem C. Vis                         International Commercial Arbtration Moot

2012             Jeonju District Prosecutors' Office,  Ministry of Justice


2013            Public Service Advocate, Korean Legal Aid Corporation, Jeonju Chapter,                         Ministry of Justice



 在大韩法律援助团体工作过程中,见到了很多在法律程序中经历挫折的不会韩国语的外国人。虽然有一部分韩国律师会英语,但是大部分都去大型律师事务所处理企业业务,而对于个人的一些法律问题却抽不出充分的时间来处理。

  所以作为韩国律师想从个人私生活开始写一些相关的博客想用英语来提供一些关于韩国法律的信息。想努力研究用英语、中国语两个国语言为内容的博客。希望对大家有很大的帮助。

简历
2006-2009年 首尔大学 法学士
2009年 第51回 司法考试合格
2010年-2011年 大法院所属司法研修院 研修生
2011年 参加第18回 Willem C.Vis国际模拟商社仲裁大会,得了Frederic Eisemann奖(进入本线)
2012年 法务部附属全州地方检查厅

2013年 法务部附属大韩法律援助团体 全州地区 公益法务关。

No comments:

Post a Comment